MoNoのインスタレーションアート「Invisible Tea House」
とうとう展示最終日が近付いてきました。
あとわずか1週間!
Finally, the end of MoNo's exhibition
of an installation art "Invisible Tea House"
in Mies van der Rohe Haus in Berlin
is getting closer.
of an installation art "Invisible Tea House"
in Mies van der Rohe Haus in Berlin
is getting closer.
It will come only 1 week later.
The art tea house went through
long and hard days of Winter in Berlin.
Because of cold and strong wind and snowfall,
the art is so weary.
I suppose its figure had slightly changed
from what I saw in last early fall, September 2014.
Although it's already not innocence and not brand-new,
the art had a good time of wonderful dialogue with nature.
And I consider its situation is "Wabi - Sabi",
one of Japanese unique aesthetic senses.
アート茶室は長く厳しいベルリンの冬を切り抜けてきました。
冷たい強い風や 降り積もる雪に耐えて
たぶん今 疲れ切っていることでしょう。
初秋の昨年9月に 私達が最後に見届けた姿から
ずいぶんと変化してしまっているでしょうね。
かつての初々しさは失われたでしょうが
でも それは 自然と対話して得られた形です。
そして それこそが 日本の感性の
「わびさび:侘寂」でもあると考えます。
long and hard days of Winter in Berlin.
Because of cold and strong wind and snowfall,
the art is so weary.
I suppose its figure had slightly changed
from what I saw in last early fall, September 2014.
Although it's already not innocence and not brand-new,
the art had a good time of wonderful dialogue with nature.
And I consider its situation is "Wabi - Sabi",
one of Japanese unique aesthetic senses.
有終の美を飾るべく最後の力を振り絞っていることと思います。
そしてきっと、私の代わりに、その姿を、
新緑をまとった白樺たちが見守ってくれることでしょう。。。
I guess our art tea house is putting forth its final effort
for the last finish.
Maybe a few white birches
which have new green leaves will observe it instead of me...